ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
13:32 Nov 30 '11 German to Russian
Social Science, S...
Non-PRO: Adoptionsbewerbung Russisch 2
20:48 Nov 29 '11 ^ home-study Russisch 1
11:58 Nov 24 '11 ^ örtlich zuständig компетентный [орган] по месту жительства [супругов] Russisch 3
12:27 Nov 15 '11 ^ фраза Auto 4
12:14 Nov 15 '11 ^ Ministerialdirigent министериальдиригент Auto 2
19:07 Jan 15 '11 ^ Wertedialog lusita 6
17:52 Nov 17 '10 ^ Berufsgenossenschaftliches Institut für Arbeitsschutz Auto 2
19:36 Jun 10 '10 ^ Erlebnispädagog Larisa Knackfuss 7
17:56 Jun 10 '10 ^ flexible (ambulante) Hilfen Larisa Knackfuss 5
09:47 Jun 2 '10 ^ см. ниже Irina Nickl 2
20:14 Apr 1 '10 ^ Prädiktorvariable Irina Nickl 1
20:12 Apr 1 '10 ^ Moderatorvariable Irina Nickl 1
14:35 Mar 8 '10 ^ Bedarfsatz Lemurov 3
09:05 Feb 17 '10 ^ Gerichtsschnittstelle отдел по работе с судами Aljona Fuhrmann 1
08:47 Feb 17 '10 ^ Re-Investitionsberatung Aljona Fuhrmann 2
06:47 Feb 17 '10 ^ зд. um den Weg von der Erfassung bis zur Ahndung sicherzustellen Aljona Fuhrmann 3
06:35 Feb 17 '10 ^ übergreifend leistungsfähige Systeme Aljona Fuhrmann 2
23:27 Feb 16 '10 ^ Übergreifend im Einsatz комплексное применение Aljona Fuhrmann 3
23:23 Feb 16 '10 ^ mit bis zu 11 MP Aljona Fuhrmann 1
23:17 Feb 16 '10 ^ Rotstartzeiten Aljona Fuhrmann 2
23:04 Feb 16 '10 ^ in sensiblen Situationen sicher gestalten Aljona Fuhrmann 3
22:47 Feb 16 '10 ^ Anbindung an Wechselverkehrszeichen Aljona Fuhrmann 3
22:34 Feb 16 '10 ^ Заголовок Sicherheit weiterdenken Aljona Fuhrmann 2
22:01 Feb 16 '10 ^ aus eigener Entwicklung und Produktion Aljona Fuhrmann 1
20:57 Feb 16 '10 ^ Einstieg in das Traffic Service Providing Aljona Fuhrmann 3
20:49 Feb 16 '10 ^ selbst betreiben Aljona Fuhrmann 1
20:36 Feb 16 '10 ^ stellen wir unser Know-how Aljona Fuhrmann 2
20:31 Feb 16 '10 ^ steht für Verkehrssicherheit auf einer breiten internationalen Basis Aljona Fuhrmann 1
08:56 Feb 16 '10 ^ mündet in einem klaren Auftrag Aljona Fuhrmann 5
00:05 Feb 16 '10 ^ damit weit vor Einsetzen Aljona Fuhrmann 2
08:38 Jan 24 '10 ^ im Kopf haften bleiben Irina Nickl 2
06:23 Jan 24 '10 ^ Multiplikationseffekt Irina Nickl 4
18:48 Jan 23 '10 ^ Arbeitsgewohnheit Irina Nickl 6
18:25 Jan 23 '10 ^ Nachbereitung анализ результатов Irina Nickl 2
18:31 Jan 21 '10 ^ dementierbar предосудительный Irina Nickl 1
18:30 Jan 21 '10 ^ Non-PRO: Überlegener gegenüber Unterlegenem Irina Nickl 5
18:28 Jan 21 '10 ^ Non-PRO: Verkrampfung Irina Nickl 1
11:24 Jan 21 '10 ^ auf Wissen und Können Irina Nickl 4
11:10 Jan 21 '10 ^ Non-PRO: Gruppenhaut Irina Nickl 3
16:47 Jan 2 '10 ^ ambulante Wohnhilfe Служба по нестационарному социальному обслуживанию/НЕСТАЦИОНАРНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ СОЦИАЛЬНОЙ ЖИЛИЩНОЙ ПОДДЕРЖКИ Juri Istjagin. Ph.D. 5
02:06 Nov 5 '09 ^ Entwicklungsbericht отчет о развитии ребенка rubiko1976 2
20:10 Nov 4 '09 ^ Adoptionsbehörde rubiko1976 1
17:44 Oct 1 '09 ^ Eingangsdiagnostik (первичная) диагностика при поступлении rubiko1976 4
19:29 Sep 30 '09 ^ Kreisdirektor rubiko1976 2
14:25 Sep 30 '09 ^ Komplexleistung Frühförderung комплексная программа раннего развития (детей) rubiko1976 5
17:39 Aug 21 '09 ^ Enquête-Kommission временная парламентская комиссия Бундестага (Enquête-Kommission) по ... Larissa Ershova 6
08:19 Jul 23 '09 ^ Dauerprovisorium bivi 4
15:47 Jun 24 '09 ^ ständiger Beisitz Ol_Besh 3
13:37 Jun 24 '09 ^ privater Träger Ol_Besh 6
00:28 Nov 16 '08 ^ Bußgeldzuweisung поступления от денежных (взысканий) штрафов avsserg 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: