KudoZ home » German to Russian » Tech/Engineering

Abrissverhalten (ïîâòîðèòå ïëèç, íè÷åãî íå ïîëó÷èë)

Russian translation: еще раз

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:45 Oct 27, 2002
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Abrissverhalten (ïîâòîðèòå ïëèç, íè÷åãî íå ïîëó÷èë)
åñëè Âû ïîìíèòå òî ÷òî ÿ íàïèñàë â ýòîì âîïðîñå ïîâòîðèòå ïëèç
íå ïîëó÷èë íè÷åãî

Russian translation:еще раз
Explanation:
Во время медленного полета самолет благодаря "пилозубу?" на передней кромке крыла и с внешней стороны большой хорде крыла с уменьшенным установочным углом демонстрирет кроткое поведение (или самолет кроток как ягненок)/свой вклад в это вносят также шарнирые соединения поперечного руля и закрылки.Поведение при отрыве от земли во всем честное без трюков и коварства. Если нет больше желания удерживать высоту полета, но нос мягко опускается вниз.Крылья стоически (т.е. неизменно) остаются в горизонтальном положении.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-27 12:12:56 (GMT)
--------------------------------------------------

\" Посмотрите http://websport.lion.cc/special/470116/NewFiles/Viggen_Story...
\"Als Besonderheit habe ich die Nasenleiste im дuЯeren Drittel beim letzten Knick als sogenannten \"Sдgezahn\" ausgebildet. Dieser ist innen hohl verschliffen, was zusдtzlichen Auftrieb im Langsamflug einbringt !\"
Там и рисунок есть. Но как это назвать, я еще не знаю


--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-27 12:21:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Посмотрите http://websport.lion.cc/special/470116/NewFiles/Viggen_Story...
Там и картинка есть, но как это назвать я еще не знаю
Selected response from:

Natalja Hackl
Local time: 10:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4упрощенная система пилотирования/наведения; упрощенное пилотирование/наведениеxxxVera Fluhr
4еще раз
Natalja Hackl


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
еще раз


Explanation:
Во время медленного полета самолет благодаря "пилозубу?" на передней кромке крыла и с внешней стороны большой хорде крыла с уменьшенным установочным углом демонстрирет кроткое поведение (или самолет кроток как ягненок)/свой вклад в это вносят также шарнирые соединения поперечного руля и закрылки.Поведение при отрыве от земли во всем честное без трюков и коварства. Если нет больше желания удерживать высоту полета, но нос мягко опускается вниз.Крылья стоически (т.е. неизменно) остаются в горизонтальном положении.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-27 12:12:56 (GMT)
--------------------------------------------------

\" Посмотрите http://websport.lion.cc/special/470116/NewFiles/Viggen_Story...
\"Als Besonderheit habe ich die Nasenleiste im дuЯeren Drittel beim letzten Knick als sogenannten \"Sдgezahn\" ausgebildet. Dieser ist innen hohl verschliffen, was zusдtzlichen Auftrieb im Langsamflug einbringt !\"
Там и рисунок есть. Но как это назвать, я еще не знаю


--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-27 12:21:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Посмотрите http://websport.lion.cc/special/470116/NewFiles/Viggen_Story...
Там и картинка есть, но как это назвать я еще не знаю

Natalja Hackl
Local time: 10:21
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 575
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
упрощенная система пилотирования/наведения; упрощенное пилотирование/наведение


Explanation:
Что-то в этом роде...
Либо же (другой вариант) - это какое-то табло, где можно видеть краткий набор параметров, характеризующих "поведение" (тут я уже фантазирую - я не знаю есть ли такое табло)

Смотрите сами:
Мой анализ этого слова с помощью специальных немецко-французского словаря дал следующие результаты:
Abriss (прилагательное)- resume, abrege, condense, (de) recapitulation (по-русски все эти слова означают - сжатый, упрошенный, сокращенный, и т.д.)
Verhalten (существительное) - сonduite (по-русски: 1. желоб, лоток, канал, труба..2.наведение, пилотирование 3. поведение)
Я посмотрела в русском Интернете - там текстов с "упрощенным наведением" ракет и вообще всего чего угодно, а также тексттов с "упрощенным пилотированием" - ну просто тьма тьмущая. Вы можете сами посмотреть через www.yandex.ru.
То же и с "упрощенной системой пилотирования".
Вот один пример:

... система (ТОЭС) - упрощенный вариант оптико-электронной системы, пользующийся спросом у гражданских потребителей, для пилотирования вертолетов в ...
http://www.opk.ru/Details.aspx?ID=330

Конечно, точно я не знаю. Смотрите сами - годятся Вам мои варианты или нет. Я ранее этого слова не встречала.


    Reference: http://www.opk.ru/Details.aspx?ID=330
xxxVera Fluhr
Local time: 10:21
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 158
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search