KudoZ home » German to Russian » Tech/Engineering

Sauglanze

Russian translation: отсасывающая фурма (трубка)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sauglanze
Russian translation:отсасывающая фурма (трубка)
Entered by: Yuri Dubrov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:13 Dec 28, 2002
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Sauglanze
ââîäíûå òðóáêè åìêîñòåé äëÿ äåòåðãåíòîâ è äåçèíôèöèðóþùèõ ñðåäñòâ
ïîäîéäåò?
äðóãèå âàðèàíòû
Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 17:05
отсасывающая фурма (трубка)
Explanation:
фурмы используются не только для ввода чего-либо, но и для отсоса. В исходном тексте стоит Saug...
Или эта фурма просто отсасывает газы из емкостей или используется для отбора материалов, которые находятся в этих емкостях
Selected response from:

Natalja Hackl
Local time: 16:05
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3отсасывающая фурма (трубка)
Natalja Hackl
3трубка
Jarema


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
трубка


Explanation:
вполне. И ввод вероятен. Но может
написать всысывающие трубки?
Вам в зависимости от контекста виднее.

http://www.ostu.ru/conf/ers2001/section10/pahl3/pahl3.html
Вот здесь видно,что это такое.

Ланце - в данном случае должно действительно обозначать трубку для ввода чего-то куда-то. Но смущает Saug-. А в металлургии Lanze в этом значении еще переводится как фурма.


    Reference: http://www.ostu.ru/conf/ers2001/section10/pahl3/pahl3.html
Jarema
Ukraine
Local time: 17:05
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 14762
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
отсасывающая фурма (трубка)


Explanation:
фурмы используются не только для ввода чего-либо, но и для отсоса. В исходном тексте стоит Saug...
Или эта фурма просто отсасывает газы из емкостей или используется для отбора материалов, которые находятся в этих емкостях

Natalja Hackl
Local time: 16:05
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 575
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jarema
18 mins

agree  rapid
1 hr

agree  Sergey Strakhov
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search