20:59 Jan 9, 2003 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dr.-Ing. Igor Krasontovitch Local time: 10:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Изменение подъема, объем памяти, скорость записи |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Изменение подъема, объем памяти, скорость записи Explanation: Вова, вообще-то это не так уж и сложно (es sei denn...) Судите сами: Для всех каналов в режиме он-лайн возможны: сжатие данных в реальном времени путем их записи только при изменение подъема (крутизны, нарастания), обеспечение громадных объемов памяти за счет динамически изменяющейся скорости записи при постоянно высокой скорости развертки, задание необходимой максимальной точности измерения, коэффициенты уплотнения данных, достигающие 250, при динамически изменяющихся сигналах -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-09 21:48:47 (GMT) -------------------------------------------------- Надеюсь, что мой перевод не повергнет Вас в шок. Привет из зимней Германии. -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-11 10:52:43 (GMT) -------------------------------------------------- Крутизна указывает на скорость изменения сигнала (имеется в виду гроафическое представление сигнала, скажем на экране осциллографа или другого устройства отображения). Не бойтесь этого, для специалиста (пользователя переводимой Вами документации это будет однозначно понятно). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.