GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:20 Jan 12, 2003 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergey Strakhov Local time: 23:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +6 | §ґ§Ц§з§Я§Ъ§Ь§а-§п§Ь§а§Я§а§Ю§Ъ§й§Ц§г§Ь§а§Ц §а§Т§а§г§Я§а§У§С§Я§Ъ§Ц - Machbarkeitsstudie (Feasibility S |
| ||
4 -1 | расчет ТЭО |
|
§ґ§Ц§з§Я§Ъ§Ь§а-§п§Ь§а§Я§а§Ю§Ъ§й§Ц§г§Ь§а§Ц §а§Т§а§г§Я§а§У§С§Я§Ъ§Ц - Machbarkeitsstudie (Feasibility S Explanation: §Ј §б§в§С§Ь§д§Ъ§Ь§Ц §й§С§л§Ц §У§г§Ц§Ф§а §Ъ§г§б§а§Э§о§Щ§е§Ц§д§г§с §С§Я§Ф§Э§Ъ§Ы§г§Ь§Ъ§Ы §д§Ц§в§Ю§Ъ§Я "feasibility study" §¦§Ф§а §У §Т§а§Э§о§к§Ъ§Я§г§д§У§Ц §г§Э§е§й§С§Ц§У §Я§Ц§Ю§и§н §д§С§Ь§Ш§Ц §б§в§Ъ§Ю§Ц§Я§с§р§д. §Ґ§а§Ь§С§Щ§С§д§Ц§Э§о§г§д§У§а §п§д§а§Ю§е, §Я§С§б§в§Ъ§Ю§Ц§в: Feasibility Study Bestandteil der Analyse der technischen und wirtschaftlichen DurchfЁ№hrbarkeit eines unternehmerischen Projekts. (www.adlati.de/FeasibilityStudy.htm ) §Ї§а §Ц§г§Э§Ъ §Ј§н §з§а§д§Ъ§д§Ц §Я§Ц§б§в§Ц§Ю§Ц§Я§Я§а §б§в§Ъ§Ю§Ц§Я§Ъ§д§о §д§Ц§в§Ю§Ъ§Я §Я§С §с§Щ§н§Ь§Ц §є§Ъ§Э§Э§Ц§в§С §Ъ §¤§Ц§д§Ц, §д§а§Ф§Х§С die Machbarkeitsstudie Zum Beispiel: Die Erarbeitung der Machbarkeitsstudie zum Aufbau eines computergestuetzten Entscheidungsunterstuetzungssystems (Decision Support System DSS) am Beispiel der Elbe geschah im Auftrag der BfG durch die Universitaet Osnabrueck, das Research Institute for Knowledge Systems (RIKS) in Maastricht, die Universitaet Twente in Enschede und Infram in Zeewolde. Die Durchfuehrung erfolgte in fuenf aufeinander aufbauenden Phasen: (elise.bafg.server.de/servlet/is/3473/) Viel Erfolg! -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-12 12:40:17 (GMT) -------------------------------------------------- Опять кодировка подвела: Итак: по-русски \"Технико-экономическое обоснование\" По-английски: (немцы тоже поймут): \"Feasibility study\" Наконец, на языке Шиллера и Гете: die Machbarkeitsstudie Ссылки см. выше Удачи! |
| |