Trockenabscheidung mit Teilberostung

Russian translation: получение сухого осадка с частичным проржавлением/с частью ржавчины

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Trockenabscheidung mit Teilberostung
Russian translation:получение сухого осадка с частичным проржавлением/с частью ржавчины
Entered by: Dmytro Nazarenko

06:54 May 20, 2003
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Trockenabscheidung mit Teilberostung
Kombinierte Spritz- und Trockenkabine
Dmytro Nazarenko
Ukraine
Local time: 23:14
комбинированная кабина/ (камера) для сушки впрыска и для впрыска
Explanation:
это то, что внизу. Удачи, Dmitry Nasarenko!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-20 07:21:26 (GMT)
--------------------------------------------------

\"обезжиривание сухим методом/ (методом сушки) с частичным проржавлением\" или \"получение сухого осадка с частичным проржавлением/ с частью ржавчины\"
Ссылки: 30. Немецко-русский технический словарь (в 3-х т.) А. И. Коренблит, Госхимтехиздат, Л, 1933 Deutsch-Russisches Technisches Wörterbuch (in 3 Bdn) Korenblit
Russich-Deutsches Wörterbuch, 70.000 Wörter, Moskau, 1965


--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-20 07:22:14 (GMT)
--------------------------------------------------

или \"получение сухого осадка с примесью в виде ржавчины\"


--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-20 09:46:52 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

СПасибо за грейдинг, Dmitry Nasarenko!
Selected response from:

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 23:14
Grading comment
Супер! Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1комбинированная кабина/ (камера) для сушки впрыска и для впрыска
Сергей Лузан


Discussion entries: 1





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
комбинированная кабина/ (камера) для сушки впрыска и для впрыска


Explanation:
это то, что внизу. Удачи, Dmitry Nasarenko!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-20 07:21:26 (GMT)
--------------------------------------------------

\"обезжиривание сухим методом/ (методом сушки) с частичным проржавлением\" или \"получение сухого осадка с частичным проржавлением/ с частью ржавчины\"
Ссылки: 30. Немецко-русский технический словарь (в 3-х т.) А. И. Коренблит, Госхимтехиздат, Л, 1933 Deutsch-Russisches Technisches Wörterbuch (in 3 Bdn) Korenblit
Russich-Deutsches Wörterbuch, 70.000 Wörter, Moskau, 1965


--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-20 07:22:14 (GMT)
--------------------------------------------------

или \"получение сухого осадка с примесью в виде ржавчины\"


--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-20 09:46:52 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

СПасибо за грейдинг, Dmitry Nasarenko!


Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 23:14
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 793
Grading comment
Супер! Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
2 hrs
  -> Ñïàñèáî ñíîâà, Ol_Besh!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search