KudoZ home » German to Russian » Tech/Engineering

Stollen

Russian translation: стойка (мебельная)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stollen
Russian translation:стойка (мебельная)
Entered by: Sascha
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:11 Jul 4, 2003
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Stollen
Êàê ÷àñòü, ñîñò. ýëåìåíò, ìåáåëè (íå íîæêà!)
perewod
Russian Federation
Local time: 09:02
стойка (мебельная)
Explanation:
Стойка (мебельная) - назвал бы я это дело, если речь идет о видимом в готовой мебели элементе.

Отличие стойки от ножки - ножка идет от, естественно, пола до нижнего края "самой мебели", как, например, у стола. Стойка проходит по всей высоте мебели, как, например, у этажерки.

Вот посмотрите:

Stollen-(Doppel)Bett - кровать на стойках
http://www.wekogmbh.de/

Стеллаж - Regal
http://www.bewohnbar.de/produkte/stolle.html

Stollentruhe - сундук со стойками
http://www.mittelalter-moebel.de/moebel.html

Слово "стойка" в этом значении (элемент мебели типа ножки, но не ножка :) ) употребляется в русском языке:
http://www.mebelmaster.ru/cat/section/53/40
Selected response from:

Sascha
Local time: 09:02
Grading comment
Стойка - наиболее подходящий вариант. :)

Большое спасибо всем!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5столб, косяк, стойка, подпорка (плотн)
Сергей Лузан
4 +1стойка (мебельная)Sascha
4Брусок
Jarema


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Брусок


Explanation:
Брусок

Stollenmoebel брусковая мебель.
По словарю.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-04 02:26:58 (GMT)
--------------------------------------------------

Если эта деталь находится внутри, а не снаружи, можно сказать - брусковая деталь.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-04 02:31:09 (GMT)
--------------------------------------------------

§Ј§а§д §а§б§Ъ§г§С§Я§Ъ§Ц §Я§Ц§Ю§Ц§и§Ь§а§Ф§а Stollen.

BAU TISCH
Eine Zargenkonstruktion, die durch Schrauben mit Stollenbeinen verbunden ist. 18 Stollen fЁ№r die Tischplatte auf 200 cm ablngen. Die Stollen fr die Beine werden in 16 Teile zu je 70 cm zugesgt und rechtwinklig gehobelt. Jeweils zwei miteinander verleimen, so erhalten wir acht rechteckige Stollen.

http://www.obi.de/infoundberatung/wohnen/mitmoebeln/Tisch/




--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-04 02:32:33 (GMT)
--------------------------------------------------

Кракозыбры выше - это просто указание на немецкую цитату.



--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-04 02:33:07 (GMT)
--------------------------------------------------

А вот русская цитата:

http://www.balls.ru/about/stol_ru.html

Ножки стола имеют стержень - проходящий через всю ножку квадратный брусок твердой породы дерева толщиной 65 мм, длиной 80 см (наверное, меньше, т. к. расстояние от пола до поверхности плиты - 0,8 м, адм.). Внизу стержня крепится подъемный винт, состоящий из гайки подъемного болта диаметром 15 мм, длиной 200 мм, 8-гранной подъемной гайки, служащей для выверки бильярда и лежащей на чугунной шайбе. Стержень закрывается четырьмя муфтами различных форм и рисунков.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-04 02:33:45 (GMT)
--------------------------------------------------

В общем, ссылок масса.

Jarema
Ukraine
Local time: 09:02
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 14762
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
стойка (мебельная)


Explanation:
Стойка (мебельная) - назвал бы я это дело, если речь идет о видимом в готовой мебели элементе.

Отличие стойки от ножки - ножка идет от, естественно, пола до нижнего края "самой мебели", как, например, у стола. Стойка проходит по всей высоте мебели, как, например, у этажерки.

Вот посмотрите:

Stollen-(Doppel)Bett - кровать на стойках
http://www.wekogmbh.de/

Стеллаж - Regal
http://www.bewohnbar.de/produkte/stolle.html

Stollentruhe - сундук со стойками
http://www.mittelalter-moebel.de/moebel.html

Слово "стойка" в этом значении (элемент мебели типа ножки, но не ножка :) ) употребляется в русском языке:
http://www.mebelmaster.ru/cat/section/53/40



    Reference: http://www.bewohnbar.de/produkte/stolle.html
    Reference: http://www.mebelmaster.ru/cat/section/53/40
Sascha
Local time: 09:02
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 101
Grading comment
Стойка - наиболее подходящий вариант. :)

Большое спасибо всем!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
столб, косяк, стойка, подпорка (плотн)


Explanation:
Удачи, perewod!
Ссылки: Bildwoerterbuch Deutsch-Russisch VEB Verlag Enzyklopaedie. Leipzig, 1966
Deutsch-Russisches Technisches Wörterbuch (in 3 Bdn) Korenblit
16. Deutsch-Russisches Wörterbuch, 1964, 80. 000 Wörter

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 09:02
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 793
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search