KudoZ home » German to Russian » Tech/Engineering

Haftzugwert

Russian translation: Величина усилия (коэффициент) сцепления

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:49 Jul 8, 2003
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Haftzugwert
Prüfung des ***Haftzugwertes*** und der chemischen Kontaminierung
Ol_Besh
Local time: 07:40
Russian translation:Величина усилия (коэффициент) сцепления
Explanation:
Речь идет об определении эффективности сцепления (очевидно, наносимого покрытия), которое может определяться различными методами. Обычно определяют усилие, при котором происходи открыв. Усилие может быть перпендикулярно поверхности сцепления или параллельно ей.
Selected response from:

Dr.-Ing. Igor Krasontovitch
Local time: 06:40
Grading comment
Решил остановиться на "прочность сцепления на отрыв" и "адгезионная прочность на отрыв". Вроде то.

Спасибо большое за подсказку!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Величина усилия (коэффициент) сцепленияDr.-Ing. Igor Krasontovitch


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Величина усилия (коэффициент) сцепления


Explanation:
Речь идет об определении эффективности сцепления (очевидно, наносимого покрытия), которое может определяться различными методами. Обычно определяют усилие, при котором происходи открыв. Усилие может быть перпендикулярно поверхности сцепления или параллельно ей.

Dr.-Ing. Igor Krasontovitch
Local time: 06:40
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 487
Grading comment
Решил остановиться на "прочность сцепления на отрыв" и "адгезионная прочность на отрыв". Вроде то.

Спасибо большое за подсказку!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jarema
7 hrs

agree  Сергей Лузан
22 hrs

agree  yben
1 day20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search