Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Serbian translations [PRO] Chemistry; Chem Sci/Eng | | German term or phrase: Flammschutzmittel | Will man Sofas, Vorhänge oder auch Wärmedämmung schwer entflammbar machen, kamen bisher vor allem Chemikalien zum Einsatz, die ungesund und umweltschädlich sind.
Da li postoji neki strucniji naziv osim "sredstva za zastitu od pozara"? |
| maximillianKudoZ activityQuestions: 72 ( 1 open) ( 1 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 1
|
| | agensi/hemijsko sredstvo za zaštitu od plamena | Explanation: Kao prvo, ovo nije nikakva zaštita od požara, nego od plamena. U donjem linku videćete kako je neko ranije preveo ovaj termin. Ja lično sam više za hemijsko sredstvo za zaštitu od plamena, jer se ipak radi o hemikalijama kao što je navedeno u vašem objašnjenju.
|
| Selected response from:
 Goran Tasic Local time: 15:12
| Grading comment Hvala! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:   aditiv za smanjenje zapaljivosti
Explanation: Nisam sigurna za ovo gore, možda može i aditiv za poboljšanje sporogorivosti ili tako nekako, ali svakako i definitivno ne "sredstva za zastitu od pozara"!!
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-08-22 15:41:09 GMT) --------------------------------------------------
Našla sam prilično pouzdan izvor u kome se spominju "ADITIVI ZA USPORAVANJE GORENJA".
Na engleskom svakako "flame retardant".
Može i "sredstva za usporavanje gorenja", ali sam ja pre za aditive.
http://ipg-society.org/new_page_6.htm
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs confidence:  
2 days1 hr confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Aug 26, 2009 - Changes made by Goran Tasic: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |