über den eigenen Schatten springen...

Serbian translation: pružiti se duže/dalje/više od gubera

14:09 Sep 4, 2008
German to Serbian translations [PRO]
Education / Pedagogy / other
German term or phrase: über den eigenen Schatten springen...
kako bi moglo da se prevede ova recenica na nasem, moze jedostavno...skociti preko svoje senke... Hvala puno
prolaznik
Serbian translation:pružiti se duže/dalje/više od gubera
Explanation:
pružiti se / pružati se ili prostreti se /prostirati se duže / dalje / više od gubera.
Selected response from:

Srdjan Sundic
Austria
Local time: 19:31
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4pružiti se duže/dalje/više od gubera
Srdjan Sundic


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pružiti se duže/dalje/više od gubera


Explanation:
pružiti se / pružati se ili prostreti se /prostirati se duže / dalje / više od gubera.

Srdjan Sundic
Austria
Local time: 19:31
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: hvala puno za prevod

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search