ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Serbian » Education / Pedagogy

Dreschflegel

Serbian translation: mlataraju unaokolo (vuku za nos)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Dreschflegel
Serbian translation:mlataraju unaokolo (vuku za nos)
Entered by: Goran Tasic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:34 Apr 10, 2009
German to Serbian translations [PRO]
Education / Pedagogy / others
German term or phrase: Dreschflegel
...wie lange soll ich mich noch als Dreschflegel benutzen lassen... tako od prilike bi bio kontekst..hvala puno!
prolaznik
mlataraju unaokolo (vuku za nos)
Explanation:
Dreschflegel je mlatilo za vršidbu žita. Međutim u ovom kontekstu predlažem sledeći prevod: koliko dugo još da dozvoljavam da me mlataraju unaokolo (ili da me vuku za nos), ili slično.
Selected response from:

Goran Tasic
Local time: 15:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1mlataraju unaokolo (vuku za nos)
Goran Tasic
3Dokle će me više iskorišćavati.Dragica Novaković


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
mlataraju unaokolo (vuku za nos)


Explanation:
Dreschflegel je mlatilo za vršidbu žita. Međutim u ovom kontekstu predlažem sledeći prevod: koliko dugo još da dozvoljavam da me mlataraju unaokolo (ili da me vuku za nos), ili slično.


Goran Tasic
Local time: 15:12
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sladjana
17 mins
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Dokle će me više iskorišćavati.


Explanation:
Kontekst je vrlo mali, možda se ovo uklapa?

Dragica Novaković
Serbia
Local time: 15:12
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 11, 2009 - Changes made by Goran Tasic:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: