Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Serbian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | | German term or phrase: Mobilfunk- und Netzbetreiber | | bez konteksta |
| | | Selected response from: sany Bosnia and Herzegovina Local time: 15:14
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): -1 operater mobilne i fiksne telefonije
Explanation: Mislim da je to to...
-------------------------------------------------- Note added at 12 Stunden (2010-02-06 10:32:43 GMT) --------------------------------------------------
Denise, pogledaj
http://de.wikipedia.org/wiki/Netzbetreiber
Ja bih ostala kod svog predloga. Osim toga, koliko je meni poznato kod interneta je reč o provajderu, a ne operateru. Ako misliš da se radi o internetu, onda treba prevesti kao "internet provajder". No, nisam baš sto posto sigurna, jer to nije moj "Spezialgebiet"! Sve ovo pišem na osnovu mog radnog iskustva.
| | | Notes to answerer
Asker: mislim da nije fiksne telefonije, nego interneta, ali nisam siguran.
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
16 hrs confidence: 
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 7, 2010 - Changes made by sany: | | Edited KOG entry | Denis Mihajlovic's old entry - "Mobilfunk- und Netzbetreiber" => "operater mreže mobilne telefonije" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |