ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Serbian » Law (general)

Teilschuldverschreibungskuratorengesetz

Serbian translation: Zakon o delimičnom otpisu duga u stečajnom postupku


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Teilschuldverschreibungskuratorengesetz
Serbian translation:Zakon o delimičnom otpisu duga u stečajnom postupku
Entered by: Mirjana Damjanac
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:58 May 7, 2009
German to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / stecajni postupak
German term or phrase: Teilschuldverschreibungskuratorengesetz
austrijsko pravo
Mirjana Damjanac
Serbia
Local time: 00:36
Zakon o delimičnom otpisu duga u stečajnom postupku
Explanation:
Zakon o delimičnom otpisu duga u stečajnom postupku
Selected response from:

Sirius2029
Local time: 00:36
Grading comment
hvala puno, sa zakasnjenjem
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Zakon o delimičnom otpisu duga u stečajnom postupkuSirius2029


  

Answers


52 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Zakon o delimičnom otpisu duga u stečajnom postupku


Explanation:
Zakon o delimičnom otpisu duga u stečajnom postupku

Sirius2029
Local time: 00:36
Native speaker of: Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala puno, sa zakasnjenjem
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: