Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Serbian translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | | German term or phrase: Innenflausch | | Lederjacke in Blazerform, braun, weicher Innenflausch, Größe 38 |
| | | Serbian translation:унутрашње крзно | Explanation: Под Flausch се подразумева меки (синтетички) материјал или крзно. |
| Selected response from:
Csaba Putz Germany Local time: 05:00
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
6 hrs confidence: 
23 mins confidence:  peer agreement (net): -2 (unutrašnja) čičak traka
Explanation: Nisam 100% sigurna, ali mislim da je to mehanizam zakopčavanja jakne "na čičak". Neki primeri u rečenicama:
"Jakna zimska s kapuljačom izrađena je od sintetičkog vodonepropusnog materijala tamno plave boje, kopča se zatvaračem i čičak trakom...", ili donji link...
-------------------------------------------------- Note added at 10 days (2011-03-20 11:23:05 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Nije cicak traka, izvinjavam se. Nasla sam ovaj link i objasnjenje, mozda za buducu upotrebu - "Unutrasnje paperje/perje". Pozz.
http://www.stupidedia.org/stupi/Flausch
Reference: http://www.ram-rijeka.com/ProductList.aspx?pgoid=76&lang=Cro...
| | |
|
| |