ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Slovak » Chemistry; Chem Sci/Eng

Badverschleppung

Slovak translation: prenos kúpeľa


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Badverschleppung
Slovak translation:prenos kúpeľa
Entered by: Janka Havlickova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:24 Jan 18, 2012
German to Slovak translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Galvanotechnik
German term or phrase: Badverschleppung
Die Problematik von Lufteinschlüssen oder Badverschleppungen kann so gelöst werden. (durch den Einsatz von Kippgestellen)
Janka Havlickova
Slovakia
Local time: 05:02
prenos kúpeľa
Explanation:
x

--------------------------------------------------
Note added at 1 h (2012-01-18 20:30:55 GMT)
--------------------------------------------------

Bei jeder naßchemischen, galvanischen Oberflächenbehandlung werden beim Warentransport
von einem Bad zum nächsten Spül- oder Prozessschritt zwangsläufig die Badinhaltsstoffe
verschleppt. Dies bedeutet einerseits einen Substanzverlust in den Aktivbädern, der wieder
nachgeführt werden muss, aber andererseits auch eine Konzentrationserhöhung in den
Spülwässern oder eine Anreicherung von Störstoffen in Aktivbädern, die durch zusätzlichen
Aufwand wieder entfernt werden müssen. Allein aus diesen ökonomischen Zwängen heraus sind
die ausgeschleppten Badmengen so gering wie möglich zu halten.

Selected response from:

Ales Horak
Local time: 05:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1prenos kúpeľa
Ales Horak


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
prenos kúpeľa


Explanation:
x

--------------------------------------------------
Note added at 1 h (2012-01-18 20:30:55 GMT)
--------------------------------------------------

Bei jeder naßchemischen, galvanischen Oberflächenbehandlung werden beim Warentransport
von einem Bad zum nächsten Spül- oder Prozessschritt zwangsläufig die Badinhaltsstoffe
verschleppt. Dies bedeutet einerseits einen Substanzverlust in den Aktivbädern, der wieder
nachgeführt werden muss, aber andererseits auch eine Konzentrationserhöhung in den
Spülwässern oder eine Anreicherung von Störstoffen in Aktivbädern, die durch zusätzlichen
Aufwand wieder entfernt werden müssen. Allein aus diesen ökonomischen Zwängen heraus sind
die ausgeschleppten Badmengen so gering wie möglich zu halten.



Ales Horak
Local time: 05:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pavol Fulec: Myslím že by to malo byť rovnako alebo veľmi podobne aj tu: http://www.scribd.com/doc/73748902/Dicionario-Alemao-Ingles-...
19 hrs
  -> díky
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: