ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Slovak » Construction / Civil Engineering

Baubetriebe-Eigenschaft

Slovak translation: podniky, ktoré posobia v oblasti stavebnej činnosti


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Baubetriebe-Eigenschaft
Slovak translation:podniky, ktoré posobia v oblasti stavebnej činnosti
Entered by: Janka Havlickova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:07 Jan 11, 2012
German to Slovak translations [PRO]
Law/Patents - Construction / Civil Engineering / Bundesagentur für Arbiet
German term or phrase: Baubetriebe-Eigenschaft
Informationen an alle Inhaber einer Verleiherlaubnis zur Baubetriebe-Eigenschaft von Entleihern nach § 1b AUG.
(ide o Zakon o docasnom prideleni zamestnancov)
Janka Havlickova
Slovakia
Local time: 05:03
podniky, ktoré posobia v oblasti stavebnej činnosti
Explanation:
prepožičiavanie zamestnancov pre podniky, ktoré posobia v oblasti stavebnej činnosti, alebo "v odvetví stavebníctva"

Nemecká "Beamtendeutsch" - to je naozaj katastrófa...
Selected response from:

Peter Kissik
Local time: 05:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4podniky, ktoré posobia v oblasti stavebnej činnostiPeter Kissik


  

Answers


1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
podniky, ktoré posobia v oblasti stavebnej činnosti


Explanation:
prepožičiavanie zamestnancov pre podniky, ktoré posobia v oblasti stavebnej činnosti, alebo "v odvetví stavebníctva"

Nemecká "Beamtendeutsch" - to je naozaj katastrófa...

Peter Kissik
Local time: 05:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Dakujem! Uistili ste ma, ze som to prelozila spravne, mylila ma ta "Eigenschaft". Mate pravdu s tou katastrofou :-)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: