Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. | GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | Zulagenverwaltung / Zulagestelle für Altersvermögen | | Slovak translation: | správa príplatkov / oddelenie pre príplatky k (starobnému) dôchodkovému fondu | | Entered by: | petra49 |
| Options: - Contribute to this entry - Include in personal glossary
|
German to Slovak translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | | German term or phrase: Zulagenverwaltung / Zulagestelle für Altersvermögen | Ide o 2 pojmy z oblasti poisťovníctva, za akékoľvek nápady ďakujem.
P. |
| petra49KudoZ activityQuestions: 6 ( 1 open) Answers: 0 Slovakia
| Local time: 05:03
|
| | Selected response from:
Milan Nespor Germany
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |