ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Slovak » Law: Contract(s)

Gebrauchte Geräte gelten wie besichtigt übernommen und gekauft

Slovak translation: u použitých strojov/zariadení platí, že sa preberajú a platia v tom stave ako boli obhliadnuté


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:17 Mar 27, 2008
German to Slovak translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: Gebrauchte Geräte gelten wie besichtigt übernommen und gekauft
Gebrauchte Geräte gelten wie besichtigt übernommen und gekauft
babu82
Slovak translation:u použitých strojov/zariadení platí, že sa preberajú a platia v tom stave ako boli obhliadnuté
Explanation:
Sama nemecká formulácia nie je príliš šťastná, ale toto je jej zmysel. Celkom určite.
Selected response from:

Peter Kissik
Local time: 05:03
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1u použitých strojov/zariadení platí, že sa preberajú a platia v tom stave ako boli obhliadnutéPeter Kissik


  

Answers


1 day8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
u použitých strojov/zariadení platí, že sa preberajú a platia v tom stave ako boli obhliadnuté


Explanation:
Sama nemecká formulácia nie je príliš šťastná, ale toto je jej zmysel. Celkom určite.

Peter Kissik
Local time: 05:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ladislav Filo: platia - vykupujú
18 hrs
  -> Vďaka!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: