global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to Slovak » Other



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:11 Sep 16, 2001
German to Slovak translations [Non-PRO]
German term or phrase: Geburtstage
Das ist ein Kalender für die Geburtstage deiner Freunde.
Franziska Strobel

Summary of answers provided
Pro Lingua



58 mins   confidence: Answerer confidence 5/5

Am Anfang eines Satzes groß geschrieben, innerhalb eines Satzes, wie in diesem Fall, kleiner Anfangsbuchstabe.

Der ganze Satz lautet: Toto je kalendár pre narodeniny tvojich priatežov.

Pro Lingua
Local time: 05:27
Native speaker of: Slovak
PRO pts in pair: 141
Grading comment
because it was the only one
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: because it was the only one

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: