ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Slovenian » Automotive / Cars & Trucks

Watfähigkeit

Slovenian translation: Sposobnost vožnje v vodi


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Watfähigkeit
Slovenian translation:Sposobnost vožnje v vodi
Entered by: Davor Kalinic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:57 Aug 4, 2009
German to Slovenian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Watfähigkeit
Watfähigkeit definiert die Fähigkeit eines Fahrzeugs ohne besondere Vorrichtungen oder Vorbereitungen Wasserhindernisse durchqueren zu können.
Die Wattiefe hängt davon ab, wie hoch Luftansaugöffnungen und sonstige durch Wassereinbruch gefährdete Öffnungen an Aggregaten oder Komponenten des Fahrzeugs angebracht sind.
Die Watfähigkeit beträgt bei MAN Fahrzeugen zwischen 0,75 und 1,5 Meter.
Davor Kalinic
Local time: 05:05
Sposobnost vožnje v vodi
Explanation:
Terensko vozilo ima sposobnost vožnje v vodi.
V tehničnih podatkih je naveden podatek o višini vode, ki jo vozilo lahko premaga npr med 0,75m do 1,00m(pri tem motor in vsi sistemi nemoteno delujejo).

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2009-08-04 07:39:21 GMT)
--------------------------------------------------

Glej spletno stran:
http://www.bb-kranj.si/diplome/Kelenc_Damijan-Prevoz_oseb_z_...
Selected response from:

Marjan Osterman
Slovenia
Grading comment
Hvala, Marijan. To je tisto, kar rabim.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Sposobnost vožnje v vodi
Marjan Osterman
5prevozna globina vodeTjasa Kuerpick


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Sposobnost vožnje v vodi


Explanation:
Terensko vozilo ima sposobnost vožnje v vodi.
V tehničnih podatkih je naveden podatek o višini vode, ki jo vozilo lahko premaga npr med 0,75m do 1,00m(pri tem motor in vsi sistemi nemoteno delujejo).

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2009-08-04 07:39:21 GMT)
--------------------------------------------------

Glej spletno stran:
http://www.bb-kranj.si/diplome/Kelenc_Damijan-Prevoz_oseb_z_...

Marjan Osterman
Slovenia
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 52
Grading comment
Hvala, Marijan. To je tisto, kar rabim.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tonja Gaspersic
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
prevozna globina vode


Explanation:
ali "dovoljena globina vode za vožnjo z vozilom" (tu 0,75 in 1,5 m), pri kateri vozilo lahko prevozi vodo brez posebnih priprav. Pri motornih vozilih je to globina mirujoče vode nad vodoravnimi tlemi. Po mirovanju od pribl. 10 minut mora biti omogočeno vozilo brez težav spraviti v tek preko zaganjalnika. Pri tem vpliv vode pri nadaljevanju vožnje ne sme kazati nobenih pomanjkljivosti na vozilu ali pogonskem mehanizmu.


Tjasa Kuerpick
Slovenia
Local time: 05:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 64
Notes to answerer
Asker: Tjaša, prevozna globina vode bi bilo Wattiefe. Tu se pa govori o Watfähigkeit.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: