ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Slovenian » Automotive / Cars & Trucks

Kletterbremse

Slovenian translation: zavora za pomoč pri vožnji navkreber


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kletterbremse
Slovenian translation:zavora za pomoč pri vožnji navkreber
Entered by: Davor Kalinic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:13 Aug 4, 2009
German to Slovenian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Kletterbremse
Mit der Funktion Kletterbremse wird das Anfahren, besonders an Steigungen sowie im schwierigen Gelände, erleichtert.

Kakšna za zavora je to-le? Pri različnih proizvajalcih je najti različne nazive: plezalna zavora, vzponska zavora ter tudi vlečna zavora. Kaj je od tega dejansko pravilno in ali obstaja standardni slovenski pojem?
Davor Kalinic
Local time: 05:05
pomoč pri speljevanju v klanec
Explanation:
Hill holder, hill holder control, pomoč pri speljevanju navkreber, speljevalna asistenca... Daleč od tega, da bi obstajal uveljavljen prevod.
Selected response from:

Marko Oreškovič
Local time: 05:05
Grading comment
Marko, hvala. Bom kar uporabil MAN-ov izraz "zavora za pomoč pri vožnji navkreber".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4pomoč pri speljevanju v klanecMarko Oreškovič
3Sistema Hill-start Assist Control in Downhill Assist Control
Marjan Osterman


Discussion entries: 4





  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pomoč pri speljevanju v klanec


Explanation:
Hill holder, hill holder control, pomoč pri speljevanju navkreber, speljevalna asistenca... Daleč od tega, da bi obstajal uveljavljen prevod.

Marko Oreškovič
Local time: 05:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Marko, hvala. Bom kar uporabil MAN-ov izraz "zavora za pomoč pri vožnji navkreber".
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Sistema Hill-start Assist Control in Downhill Assist Control


Explanation:
Sistema Hill-start Assist Control in Downhill Assist Control

Glej spletno stran: http://www.toyotaadria.com/si/pdf/katalog_vozil/katalog_land...

V katalogih avtomobilov opažam, da se uporabljajo angleški izrazi, ki so večinoma mednarodno poznani.
Tudi "ABS, EBD in BA" niso slovenski izrazi, pa jih vsi uporabljamo.
Na spletni strani so ti sistemi zelo dobro opisani.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2009-08-06 06:01:03 GMT)
--------------------------------------------------

Lahko bi prevedel:
Sistem za pomoč pri speljevanju v klanec...
Sistem za pomoč pri spustu...


Marjan Osterman
Slovenia
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: