Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Slovenian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | | German term or phrase: Gestängesteller | | Die Pfeilrichtung am Bremsbelagverschleißsensor und am Gestängesteller muss gleich sein. |
| | | regulator (zavornega) vzvodja | Explanation: skrbi za izravnavo hoda zavornega valja, kadar pojema debelina zavorne obloge in se s tem poveča hod zavornega valja |
| Selected response from:
Tjasa Kuerpick Slovenia Local time: 05:05
| Grading comment Hvala, Tjaša. To bo tudi po sliki pravi izraz. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 hrs confidence:  
2 days4 hrs confidence:  regulator (zavornega) vzvodja
Explanation: skrbi za izravnavo hoda zavornega valja, kadar pojema debelina zavorne obloge in se s tem poveča hod zavornega valja
| Tjasa Kuerpick Slovenia Local time: 05:05 Specializes in field Native speaker of: Slovenian PRO pts in category: 64
|
| | Grading comment | Hvala, Tjaša. To bo tudi po sliki pravi izraz. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
4 days confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |