ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to Slovenian » Automotive / Cars & Trucks

Hinterachswelle

Slovenian translation: zadnja polgred


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Hinterachswelle
Slovenian translation:zadnja polgred
Entered by: Davor Kalinic
Options:
- Contribute to this entry

09:44 Nov 10, 2009Login or register (free) for more options.
German to Slovenian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Hinterachswelle
Hinterachswelle verdreht sich im elastischen Bereich („zieht sich auf“)
Davor Kalinic
Croatia
Local time: 20:28
zadnja polgred
Explanation:
Gre za pogonsko gred (polgred, ker gre po ena na vsako kolo) (po domače "polos") ki povezuje diferencial (v tem primeru je zadnji pogon) s kolesom.
Alternativno: pogonska (pol)gred zadnjega diferenciala ali polgred zadnjega diferenciala, vendar bi se sam odločil za predlagani termin, ki je najkrajši, pove pa vse.
Čeprav v slovarjih uporabljajo pridevnik "pogonska", je ta beseda odveč, kajti vsaka gred je pogonska.
Selected response from:

Darko Koporcic
Slovenia
Local time: 20:28
Grading comment
Hvala, Darko. Po pogovoru s slovenskim predstavnikom sem se odločil za zadnjo polgred, ker to zadevo pri njemu tako imenujejo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Rear axel shaftStephen Downey
4 +1zadnja polgred
Darko Koporcic
5Zadnja pogonska gred (os)
Marijan Ostermann
4zadnja prema/gred
anc120


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zadnja polgred


Explanation:
Gre za pogonsko gred (polgred, ker gre po ena na vsako kolo) (po domače "polos") ki povezuje diferencial (v tem primeru je zadnji pogon) s kolesom.
Alternativno: pogonska (pol)gred zadnjega diferenciala ali polgred zadnjega diferenciala, vendar bi se sam odločil za predlagani termin, ki je najkrajši, pove pa vse.
Čeprav v slovarjih uporabljajo pridevnik "pogonska", je ta beseda odveč, kajti vsaka gred je pogonska.


Example sentence(s):
  • Pri tovornjaku je počila zadnja polgred.
  • Polgred je namenjena prenosu moči z diferenciala na pesto kolesa.
Darko Koporcic
Slovenia
Local time: 20:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 29
Grading comment
Hvala, Darko. Po pogovoru s slovenskim predstavnikom sem se odločil za zadnjo polgred, ker to zadevo pri njemu tako imenujejo.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Franci Kopac
20 hrs
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zadnja prema/gred


Explanation:
Če gre za pogon na zadnja kolesa, je zadnja (pogonska) gred, če je zadeva fiksna, pa je zadnja prema.


anc120
Slovenia
Local time: 20:28
Works in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
Notes to answerer
Asker: Darko ima prav, zadnja prema je Hinterachse. Torej Hinterachswelle ne more biti zadnja prema, ampak le zadnja polgred.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Darko Koporcic: Žal se ne morem strinjati. Hinterachse je lahko zadnja prema ali zadnja os, medtem ko Welle nikakor ne more biti nič drugega kot gred.
2 hrs

agree  Marijan Ostermann: Gospa anc120 ima lahko tudi prav!!! Hinterachswelle = bi lahko bila tudi "zadnja toga prema" Se pravi mirujoča os, na kateri so ležajena kolesa. (niso pogonska kolesa)
1 day8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Rear axel shaft


Explanation:
Rear axel shaft is the German to English. Slov to Englsih should be easier to find from that.

Stephen Downey
France
Local time: 20:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Zadnja pogonska gred (os)


Explanation:
"Polos" ali "polgred" ni uraden izraz v strojništvu.
"Pogonska os" ali "Pogonska gred" je posamezna gred, ki prenaša sile z diferenciala na posamezno kolo.
Hinterachse => Zadnja prema (celotno postrojenje zadnje pogonskega dela)

Marijan Ostermann
Slovenia
Local time: 20:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: