ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Slovenian » Automotive / Cars & Trucks

Anfahrvorrichtung

Slovenian translation: mehanizem za lažje speljevanje


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anfahrvorrichtung
Slovenian translation:mehanizem za lažje speljevanje
Entered by: Davor Kalinic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:45 Nov 25, 2009
German to Slovenian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Anfahrvorrichtung
Der nach dem Trilok-Prinzip arbeitende hydrodynamische Drehmomentwandler ist eine verschleißfreie Anfahrvorrichtung und ist mit einem Freilauf und einer Wandlerüberbrückungskupplung ausgerüstet.
Davor Kalinic
Local time: 05:05
priprava ali mehanizem lažje speljevanje
Explanation:
prepreči za kratek čas, da se vozilo pri speljevanju na vzponu ne kotali nazaj
Selected response from:

Tjasa Kuerpick
Slovenia
Local time: 05:05
Grading comment
Hvala, Tjaša. Glede na konstrukcijo gre za mehanizem ZA lažje speljevanje. ;)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5priprava ali mehanizem lažje speljevanjeTjasa Kuerpick
4Zaganjalnik, zaganjalna napravaTonja Gaspersic


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zaganjalnik, zaganjalna naprava


Explanation:
Davor, jaz bi uporabila prvo možnost. Lp.

Tonja Gaspersic
Slovenia
Local time: 05:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Zaganjalnik ni, zaganjalnik je po nemško Anlasser.

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
priprava ali mehanizem lažje speljevanje


Explanation:
prepreči za kratek čas, da se vozilo pri speljevanju na vzponu ne kotali nazaj

Tjasa Kuerpick
Slovenia
Local time: 05:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 64
Grading comment
Hvala, Tjaša. Glede na konstrukcijo gre za mehanizem ZA lažje speljevanje. ;)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: