KudoZ home » German to Slovenian » Energy / Power Generation

überkragender Ende

Slovenian translation: štrleč konec / konec, ki štrli oz. sega čez nekaj

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:überkragendes Ende
Slovenian translation:štrleč konec / konec, ki štrli oz. sega čez nekaj
Entered by: Tina Kocevar Donkov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:26 Mar 10, 2008
German to Slovenian translations [PRO]
Energy / Power Generation / elektroinštalacije
German term or phrase: überkragender Ende
Kontaktsystem mit einer Feder welche durch ihre Anordnung am überkragenden Ende der Kontaktbrücke und zwischen den Kontakten definierte Kontaktkräfte an den Kontakten erzeugt.
Teja Prosenc
Slovenia
Local time: 14:43
štrleč konec / konec, ki štrli čez nekaj
Explanation:
Glagol "kragen" pomeni štrleti. "überkragen" bi bil potem konec, ki štrli/moli čez nekaj. Mislim, da je to edina logična rešitev.
Selected response from:

Tina Kocevar Donkov
Slovenia
Local time: 14:43
Grading comment
Hvala za prijaznost!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5štrleč konec / konec, ki štrli čez nekajTina Kocevar Donkov


Discussion entries: 2





  

Answers


1 day20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
štrleč konec / konec, ki štrli čez nekaj


Explanation:
Glagol "kragen" pomeni štrleti. "überkragen" bi bil potem konec, ki štrli/moli čez nekaj. Mislim, da je to edina logična rešitev.

Tina Kocevar Donkov
Slovenia
Local time: 14:43
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 6
Grading comment
Hvala za prijaznost!
Notes to answerer
Asker: Odločila sem se za prevod: ... z razporeditvijo, ki sega čez rob...

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 12, 2008 - Changes made by Tina Kocevar Donkov:
Edited KOG entry<a href="/profile/721036">Tina Kocevar Donkov's</a> old entry - "überkragendes Ende" » "štrleč konec / konec, ki štrli čez nekaj"
Mar 12, 2008 - Changes made by Tina Kocevar Donkov:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search