KudoZ home » German to Slovenian » Engineering: Industrial

Qualitätsprodukt in Deutschland entwickelt und produziert

Slovenian translation: kvalitetni produkt, razvit in izdelan v Nemčiji

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:10 Sep 14, 2007
German to Slovenian translations [PRO]
Marketing - Engineering: Industrial / Abwasserreinigung
German term or phrase: Qualitätsprodukt in Deutschland entwickelt und produziert
aus einem Werbeblatt für vollbiologische Abwasserreinigung
fued
Local time: 16:59
Slovenian translation:kvalitetni produkt, razvit in izdelan v Nemčiji
Explanation:
alternativ kvalitetni izdelek, razvit in izdelan v Nemčiji - statt produkt, nur wiederholt sich izdelek / izdelati (so wie in dem deutschen original Produkt) was eine unschöne Alliteration zu Folge hat.
Selected response from:

Vito Smolej
Germany
Local time: 16:59
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2kvalitetni produkt, razvit in izdelan v Nemčiji
Vito Smolej


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
kvalitetni produkt, razvit in izdelan v Nemčiji


Explanation:
alternativ kvalitetni izdelek, razvit in izdelan v Nemčiji - statt produkt, nur wiederholt sich izdelek / izdelati (so wie in dem deutschen original Produkt) was eine unschöne Alliteration zu Folge hat.

Vito Smolej
Germany
Local time: 16:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandra Zivkovic: ich finde izdelek hört sich aber trotzdem besser an; alternativ wäre noch "kvaliteten proizvod"
37 mins

agree  Iris Mesko: kvaliteten proizvod, razvit in izdelan v Nemčiji
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search