KudoZ home » German to Slovenian » Mechanics / Mech Engineering

Abwinkelung

Slovenian translation: upogib

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abwinkelung
Slovenian translation:upogib
Entered by: dkalinic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:30 Feb 18, 2006
German to Slovenian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Feldspritzen
German term or phrase: Abwinkelung
Zapfwelle ausschalten, wenn zu große Abwinkelungen entstehen und sie nicht benötigt wird!
dkalinic
Local time: 13:28
upogib
Explanation:
od upogibati (glagol), (upognjen) pridevnik
Selected response from:

Tjasa Kuerpick
Slovenia
Local time: 13:28
Grading comment
Velika hvala, Tjaša. Tega se ne bi nikoli spomnil. Mislil sem, da je nekaj zapletenega.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5upogib
Tjasa Kuerpick


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
upogib


Explanation:
od upogibati (glagol), (upognjen) pridevnik

Tjasa Kuerpick
Slovenia
Local time: 13:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 184
Grading comment
Velika hvala, Tjaša. Tega se ne bi nikoli spomnil. Mislil sem, da je nekaj zapletenega.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search