KudoZ home » German to Slovenian » Mechanics / Mech Engineering

Abhängung

Slovenian translation: viseča podpora

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:14 Mar 4, 2007
German to Slovenian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Pneumatischer Absperrschieber
German term or phrase: Abhängung
Der Absperrschieber ist vorzugsweise in der waagerechten Förderleitung einzusetzen und stabil zu befestigen. Hierzu empfiehlt es sich, die Rohrleitung in ummittelbarer Nähe des Schiebers abzufangen (Abhängung, Konsole o. ä., je nach baulichen Gegebenheiten).
hatipovic
Local time: 05:47
Slovenian translation:viseča podpora
Explanation:
Npr. stropni nosilec, vrv ipd.
Selected response from:

Ladislav Starkl
Slovenia
Local time: 05:47
Grading comment
Hvala lepa!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1viseča podporaLadislav Starkl


  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
viseča podpora


Explanation:
Npr. stropni nosilec, vrv ipd.

Ladislav Starkl
Slovenia
Local time: 05:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Hvala lepa!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Urska Longer
3 days2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search