KudoZ home » German to Slovenian » Mechanics / Mech Engineering

Ausnehmung

Slovenian translation: odprtina, vdolbina. reža

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:37 Feb 8, 2009
German to Slovenian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Drillmaschine
German term or phrase: Ausnehmung
Der Kunststoffklotz (K) muß spielfrei in der Ausnehmung des Hebels sitzen.
Teja Prosenc
Slovenia
Local time: 09:38
Slovenian translation:odprtina, vdolbina. reža
Explanation:
Upam, da je kje kaka slika, saj bo tako lažje presoditi, za kakšno vrsto "luknje" gre. Jaz si to predstavljam tako: imamo ročico, ki je verjetno nataknjena na neko os, v ročici pa je ta izrez oz. vdolbina za zagozdo ("kajlo"), s katero je ročica pritrjena.
Selected response from:

darkokoporcic
Slovenia
Local time: 09:38
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4odprtina, vdolbina. reža
darkokoporcic


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
odprtina, vdolbina. reža


Explanation:
Upam, da je kje kaka slika, saj bo tako lažje presoditi, za kakšno vrsto "luknje" gre. Jaz si to predstavljam tako: imamo ročico, ki je verjetno nataknjena na neko os, v ročici pa je ta izrez oz. vdolbina za zagozdo ("kajlo"), s katero je ročica pritrjena.


darkokoporcic
Slovenia
Local time: 09:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 96
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Urska Longer
2 hrs
  -> Hvala!

agree  mirjana_d
21 hrs
  -> Hvala!

agree  Ger2Slo: Tudi jaz navijam za "izrez", še povezava EN-DE: http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/mechanics_mech_e...
1 day3 mins
  -> Hvala!

agree  Aleksandra Zivkovic
1 day35 mins
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search