Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Slovenian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Radialventilatoren | | German term or phrase: Typenzahl | Festgelegte Typenbezeichnung beinhaltet für einen Ventilator nachfolgende Kennzeichnung:
VRE 0500 / 5021 Z 149 / 31 GR 360
u.a. aerodynamische Typenzahl des Laufrades |
| Teja ProsencKudoZ activityQuestions: 186 ( 17 open) ( 1 without valid answers) ( 38 closed without grading) Answers: 168 Slovenia
| | Local time: 03:47
|
| | Tipska številka | Explanation: Verjetno gre za tipsko številko ventilatorja (rotorja), ki določa aerodinamične lastnosti ventilatorja. (pretok zraka, hrup, vibracije itd.) |
| Selected response from: Marjan Osterman Slovenia
| Grading comment Hvala Marijan. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |