Transportband

Slovenian translation: transportni trak / tekoči trak

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Transportband
Slovenian translation:transportni trak / tekoči trak
Entered by: Vesna Zivcic

03:44 Oct 19, 2001
German to Slovenian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Transportband
Bergriff in der Fördertechnik / Automatisierungstechnik
(ist ein Förderband)
Martin trixner
transportni trak / tekoči trak
Explanation:
1. Transportband = transportni trak

Stroj za polnjenje in pakiranje v lončke

Dodatna oprema: dozirne naprave, duplikator, odsesovalni sistem, transportni trak za gotove izdelke, dezinfikator (UV ali kemični). ...


2. Förderband = tekoči trak

Virginio NDP transportni trak s sistemom pakiranja

... NDP Tekoči trak z pneumatskim polnjenem v škatle ali vreče. Možnost polnjenja od 5 do 9 škatel ali vreč. Upravljanje preko PLC kontrolnika. Napetost 380V ...

Hope it helps a bit.

Selected response from:

Vesna Zivcic
Local time: 13:29
Grading comment
Thanks for help! The answer was very helpful!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5transportni trak / tekoči trak
Vesna Zivcic


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
transportni trak / tekoči trak


Explanation:
1. Transportband = transportni trak

Stroj za polnjenje in pakiranje v lončke

Dodatna oprema: dozirne naprave, duplikator, odsesovalni sistem, transportni trak za gotove izdelke, dezinfikator (UV ali kemični). ...


2. Förderband = tekoči trak

Virginio NDP transportni trak s sistemom pakiranja

... NDP Tekoči trak z pneumatskim polnjenem v škatle ali vreče. Možnost polnjenja od 5 do 9 škatel ali vreč. Upravljanje preko PLC kontrolnika. Napetost 380V ...

Hope it helps a bit.




    Reference: http://www.rams.si/slo/pakirni/loncki.htm
    Reference: http://www.tera.si/ndp.htm
Vesna Zivcic
Local time: 13:29
Native speaker of: Croatian
Grading comment
Thanks for help! The answer was very helpful!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search