| German term or phrase: EILT!!! Roherlös | ¡Hola!
¿Puedo traducir "Roherlös" como "ganancias limpias? Y en caso negativo, ¿qué otra cosa me sugerís?
Muchas gracias
Un saludo,
Helena
PS. Un poco de contexto: (el único que tengo)
"Da dieses Konto im Bereich "Materialaufwand" und somit im Bereich variable Kosten der GuV befindet, hat es u.a. Auswirkungen auf den *Roherlös*" |
|  Helena Diaz del RealKudoZ activityQuestions: 203 (none open) ( 1 without valid answers) ( 6 closed without grading) Answers: 769 Germany
| | Local time: 03:51
|
|