Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / SAP, contabilidad | | German term or phrase: "Umsatz aufgelaufen" | No hay contexto, es una lista de términos de contabilidad, probablemente para un programa de gestión. Mis propuestas son:
"Desviación del volumen de ventas" --- Abweichung, Differenz...
"Volumen de ventas acumulado" --- Addition, ansammeln...
Gracias por la ayuda. |
| LorenKudoZ activityQuestions: 131 (none open) Answers: 283
| | Local time: 03:52
|
| | Selected response from:
 Mariana T. Buttermilch Argentina Local time: 22:52
| Grading comment Al final he dejado "Volumen de ventas acumulado". ¡Gracias! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 volumen de negocios acumulado
Explanation: De mi glosario de SAP por palabras, que te adjunto en un mail.
Espero que te sirva!
| | | Grading comment | Al final he dejado "Volumen de ventas acumulado". ¡Gracias! |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |