KudoZ home » German to Spanish » Advertising / Public Relations

zukunftsweisendes

Spanish translation: pionero / que marca la pauta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:03 Feb 15, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
German term or phrase: zukunftsweisendes
Contexto: XXX als Synonym für *zukunftsweisendes* und praxisbewährtes System.

Busco una traducción, a ser posible en una palabra, a la palabra de referencia: zukunftsweisendes
Pablo Bouvier
Local time: 15:18
Spanish translation:pionero / que marca la pauta
Explanation:
Selected response from:

J. Salízites
Spain
Local time: 15:18
Grading comment
Muchas gracias a todos! Tras muchas dudas, y aunque mi traducción habitual es /orientado al futuro/, me he decantado por /pionero/. Siento no poder distribuir los puntos, porque hay otras respuesta muy válidas, pero así es este sistema...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1pionero / que marca la pauta
J. Salízites
4moderno
Isabel BCN
4de gran porvenirulla2608
3de avanzada / "el futuro es hoy"kunstkoenigin
3con futuro
Dr. Nicole Holzenthal de Cimadevilla
3progresista / futuristaTradjur
3sistema orientado al futuro
Silke van der Locht
2vanguardistaDavid Mas Miró


Discussion entries: 1





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sistema orientado al futuro


Explanation:
No sé, como decirlo en una palabra. Yo lo diría así.

Silke van der Locht
Local time: 15:18
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
progresista / futurista


Explanation:
"Progresista" sólo puedes utilizarlo en determinados contextos (dependiendo de qué tipo de "System" se trate). "Futurista" suena un poco a cienca ficción, pero según la definición de "futurismo" de la RAE, sería lo correcto, al menos si el Zieltext es para españoles. Suerte y saludos

Tradjur
Local time: 14:18
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de gran porvenir


Explanation:
Çreo que es imposible decirlo en una palabra, a no ser que pongas "prometedor" pero ya no es lo mismo.... ¡Animo!

ulla2608
Spain
Local time: 15:18
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
pionero / que marca la pauta


Explanation:


J. Salízites
Spain
Local time: 15:18
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias a todos! Tras muchas dudas, y aunque mi traducción habitual es /orientado al futuro/, me he decantado por /pionero/. Siento no poder distribuir los puntos, porque hay otras respuesta muy válidas, pero así es este sistema...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karin R: finde ich am passensten
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
con futuro


Explanation:
¿Por qué no poner simplemente "con futuro"? Sí, son dos palabras, lo siento. Saluditos.

Dr. Nicole Holzenthal de Cimadevilla
Spain
Local time: 15:18
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
de avanzada / "el futuro es hoy"


Explanation:
que marca el camino...
"el futuro es hoy una realidad"

kunstkoenigin
Local time: 15:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
moderno


Explanation:
Yo no le daría tantas vueltas, los alemanes son muy precisos a la hora de describir una cosa muy sencilla.

Saludos,

Isabel

Isabel BCN
Spain
Local time: 15:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
vanguardista


Explanation:
Si lo quieres condensar en una palabra y te puedes permitir despegarte un poco del texto, mi propuesta es: "vanguardista".


David Mas Miró
Spain
Local time: 14:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search