Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Spanish translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / auditoría sobre el departamento de redacción de una empresa | | German term or phrase: zeitgemäß arbeitet, | No entiendo muy bien esta expresión. Se está haciend una auditoría de esta empresa y creo entender que se refiere a que la cuestión de si esta empresa todavía funciona bien no depende del comportamiento de un cliente.
Este es el contexto:
Die Frage, ob xxxx noch zeitgemäß arbeitet, stellt sich unabhängig vom Verhalten eines Kunden.
Muchas gracias por adelantado |
| | | Spanish translation:trabaja de acuerdo a los estándares actuales | Explanation: o sea, si las estructuras de producción y servicio están anticuadas o no. Ésta es la situación que no está en relación directa con el comportamiento del cliente. Un saludo, Daniel |
| Selected response from:
lingoas Germany Local time: 03:55
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence:  
13 mins confidence:  peer agreement (net): +4 trabaja de acuerdo a los estándares actuales
Explanation: o sea, si las estructuras de producción y servicio están anticuadas o no. Ésta es la situación que no está en relación directa con el comportamiento del cliente. Un saludo, Daniel
| lingoas Germany Local time: 03:55 Native speaker of: Spanish, Galician PRO pts in category: 16
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
|
| |