GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:32 Feb 17, 2009 |
German to Spanish translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / Comunicado de prensa de una manufacturera de joyas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Walter Blass Argentina Local time: 17:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Encordado de hilos de oro |
| ||
5 | hebra de oro |
| ||
3 | cadena de oro |
|
cadena de oro Explanation: sería eso, no? -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-02-17 14:56:21 GMT) -------------------------------------------------- pues entonces hebras |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Encordado de hilos de oro Explanation: o directamente, encordado de oro Strang= cuerda de hilos -------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2009-02-17 15:03:57 GMT) -------------------------------------------------- o también y quizás mejor aún: *Trencilla de hilos de oro*, dado que dice "ineinander geflochtenen Goldsträngen" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hebra de oro Explanation: Es el sentido de Strang, y queda bien en el contexto. Espero que te sirva Saludos -------------------------------------------------- Note added at 8 horas (2009-02-17 22:10:28 GMT) -------------------------------------------------- Con sus xxx de hebras de oro estrechamente entrelazadas. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.