Straßenstopper

Spanish translation: Rompetráfico

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Strassenstopper
Spanish translation:Rompetráfico
Entered by: Fernando Toledo

13:41 Mar 10, 2004
German to Spanish translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
German term or phrase: Straßenstopper
• werden die Werbemittel (zw. Poster für den Straßenstopper) genutzt?

Aunque supongo lo que es,no sé cómo expresarlo en español. ¿Alguna idea?

"Paracalles" no estaría mal, sólo que además de no existir las calles no hacen caso.

Gracias
Fernando Toledo
Spain
Local time: 06:35
Rompetráficos
Explanation:
Rompetráficos

Mensajes claros, cortos y eficaces justo donde usted los necesita, una práctica manera de llamar la atención, el rompe tráfico es y seguirá siendo una pieza clave en los procesos de comunicación en sitios con alto flujo peatonal.
http://www.unicentro.com/servicios/index.html
Selected response from:

Martina Jando
Local time: 06:35
Grading comment
Gracias!

Por la ayuda a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4mogadores
vhz
3 +1Rompetráficos
Martina Jando


Discussion entries: 1





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mogadores


Explanation:
Se entiende por mogador la estructura ubicada por las autoridades Distritales o autorizadas por éstas en el espacio público con el fin de que a ellas se adosen carteles o afiches.

Es lo que, a mi parecer, corresponde a "Straßenstopper"

vhz
Local time: 06:35
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Martina Jando: ver http://www.dambrowski.de/fuenf.swf
51 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Straßenstopper
Rompetráficos


Explanation:
Rompetráficos

Mensajes claros, cortos y eficaces justo donde usted los necesita, una práctica manera de llamar la atención, el rompe tráfico es y seguirá siendo una pieza clave en los procesos de comunicación en sitios con alto flujo peatonal.
http://www.unicentro.com/servicios/index.html

Martina Jando
Local time: 06:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias!

Por la ayuda a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vhz
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search