ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » Advertising / Public Relations

Kultstätte

Spanish translation: templo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kultstätte
Spanish translation:templo
Entered by: Gabi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:06 Jun 17, 2004
German to Spanish translations [PRO]
Advertising / Public Relations
German term or phrase: Kultstätte
Sportarenen - die nuene Kultstätten des 21. Jahrhunderts

Realmente, me estoy estrujando el cerebro con Kultstätten... bienvenidas las ideas de ustedes, ¡gracias!
Gabi
Local time: 01:40
Templos
Explanation:
una opción
Selected response from:

Fernando Toledo
Germany
Local time: 01:40
Grading comment
Lugares de culto era mi propia idea original, pero templo es como más precisa y evita la construcción de tres palabras. Casi se me había olvidado su uso, tipo "el nuevo templo de la música" o "es el templo de la cerveza", etc. Muchas gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5Templos
Fernando Toledo
5 +4lugares de cultoxxxisabelita1
4 +1santuariosagapanto


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
lugares de culto


Explanation:
En inglés sería "cult site".

La definición: Stätte, an der kultische Handlungen vollzogen werden

Supongo que hace referencia a la manera en que se idolatra últimamente a varias figuras del deporte

xxxisabelita1
Local time: 01:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christiane Brüggemann
46 mins

agree  Golden Hawk: perfecto, espléndido, genial :-)
47 mins

agree  Rosa Diez Tagarro
1 hr

agree  Ana Fernandez
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Kultstätte
Templos


Explanation:
una opción

Fernando Toledo
Germany
Local time: 01:40
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Lugares de culto era mi propia idea original, pero templo es como más precisa y evita la construcción de tres palabras. Casi se me había olvidado su uso, tipo "el nuevo templo de la música" o "es el templo de la cerveza", etc. Muchas gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pablo Grosschmid: me gusta más
1 hr

agree  Golden Hawk: Tienes toda la razón
1 hr
  -> mira la definición de templo en la RAE

agree  Carmen Loren: también me gusta
1 hr

agree  xxx------: pozí, parece la buena. Pero me gustaría saber como Gabi ha traducido Sportarenen, porque cambiaría el asunto.
4 hrs

agree  JLarrosa: La palabra templo se refiere al lugar donde se rinde devoción a algo. Por lo tanto es la traducción directa y escapa a la traducción literal de "lugar de culto", que parece más una explicación.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Kultstätte
santuarios


Explanation:
los nuevos santuarios del siglo XXI

agapanto
Local time: 20:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Fernando Toledo: santuario. (Del lat. sanctuarĭum). 1. m. Templo en que se venera la imagen o reliquia de un santo de especial devoción.
51 mins

agree  Carmen Loren
2 hrs
  -> muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: