Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Spanish translations [PRO] Aerospace / Aviation / Space | | German term or phrase: Luftfrachtführer | Die Luftfrachtführer übernehmen keine Haftung für mögliche Gesundheitsschäden des Tieres durch die Flugbeförderung.
Se está hablando de transporte de animales en la bodega de carga (Luftrachtraum) y pone que los Luftfrachtführer no se hacen responsables. ¿Es acaso otra empresa la que se encarga de la bodega de carga? ¿Se refiere a los responsables de esa bodega o simplemente, los transportistas? La versión anterior era "empresa del flete aéreo". |
| Mat_YoungKudoZ activityQuestions: 461 (none open) ( 9 without valid answers) ( 22 closed without grading) Answers: 5
| |
| | Selected response from:
 Yaotl Altan Mexico Local time: 18:40
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
16 mins confidence:  peer agreement (net): +1
20 hrs confidence:   aerotransportista
Explanation: xxx
-------------------------------------------------- Note added at 20 horas (2007-03-30 14:14:22 GMT) --------------------------------------------------
o "transportista aéreo", claro
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |