Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture / mezcladora de tierra | | German term or phrase: entfallen | "Wo wird das fertig gemischte Substrat gebraucht ?
Der Erdmischer sollte so aufgestellt werden, dass An- und Abtransportwege für das zu mischende und das gemischte Substrat entfallen."
¿A qué se refiere el texto aquí con "entfallen"?
Por cierto, ¿os parece que esta pregunta va de acuerdo con la respuesta? Me parece que no tienen nada que ver....???
Muchas gracias! |
| | | no son necesarios/se hacen innecesarios | Explanation: Saludos.
-------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2005-10-10 18:48:07 GMT) --------------------------------------------------
Se ahorran el transporte, quiere decir. |
| Selected response from: xxx------
| Grading comment Ah, muchas gracias, me confundió un poco la expresión! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +3 no son necesarios/se hacen innecesarios
Explanation: Saludos.
-------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2005-10-10 18:48:07 GMT) --------------------------------------------------
Se ahorran el transporte, quiere decir.
| xxx------ Works in field Native speaker of: German, Spanish PRO pts in category: 8
|
| | Grading comment | Ah, muchas gracias, me confundió un poco la expresión! |
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |