ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » Agriculture

einzelne Etagen

Spanish translation: cada una de las plantas/pisos


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:einzelne Etagen
Spanish translation:cada una de las plantas/pisos
Entered by: nahuelhuapi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:33 Apr 5, 2010
German to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Agriculture
German term or phrase: einzelne Etagen
¿como traduciriais einzelne Etagen? Se trata de una casa de artesania virtual y la frase dice así: Fahren Sie mit Ihrer Mouse über die einzelnen Etagen. ¿Qué os parece "Recorra con su ratón las singulares plantas"?
panty-line
cada una de las plantas/pisos
Explanation:
¡Suerte!
Selected response from:

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 20:43
Grading comment
¡Muchas Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5cada una de las plantas/pisosnahuelhuapi


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
cada una de las plantas/pisos


Explanation:
¡Suerte!

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 20:43
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 22
Grading comment
¡Muchas Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariana T. Buttermilch: guauu, más que acá!
3 mins
  -> ¡De nuevo gracias, Mariana! Hoy estamos con 22ºC

agree  Walter Blass
3 mins
  -> ¡Muchas gracias, Walter! ¡Saludos patagónicos!

agree  carlosheise: Sin lugar a dudas
3 hrs
  -> ¡Muchas gracias, Carlos! ¡Saludos!

agree  Teresa Mozo
10 hrs
  -> ¡Muchas gracias, Teresa! ¡Saludos!

agree  Dr-G-Pless
15 hrs
  -> ¡Muchas gracias, Dr-G-Pless! ¡Saludos!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 10, 2010 - Changes made by nahuelhuapi:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Apr 5, 2010:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: