ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » Architecture

Lichtkuppel

Spanish translation: lucernario / claraboya


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Lichtkuppel
Spanish translation:lucernario / claraboya
Entered by: Fabio Descalzi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:53 Oct 4, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
German term or phrase: Lichtkuppel
Lichtkuppel ?

Danke
frankzapatas
Local time: 01:46
lucernario / claraboya
Explanation:
lucernario.
(Del lat. tardío lucernarĭum, lámpara de aceite).
1. m. claraboya.
2. m. Arq. linterna (‖ torre con ventanas que remata algunos edificios).
________________________________________________________
claraboya.
(Del fr. claire-voie, y este del lat. clara via).
1. f. Ventana abierta en el techo o en la parte alta de las paredes.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Selected response from:

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 20:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7lucernario / claraboya
Fabio Descalzi


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
lucernario / claraboya


Explanation:
lucernario.
(Del lat. tardío lucernarĭum, lámpara de aceite).
1. m. claraboya.
2. m. Arq. linterna (‖ torre con ventanas que remata algunos edificios).
________________________________________________________
claraboya.
(Del fr. claire-voie, y este del lat. clara via).
1. f. Ventana abierta en el techo o en la parte alta de las paredes.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 20:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 43
6 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Lavrentiadou
11 mins
  -> Gracias Tina

agree  Teresa Mozo
12 mins
  -> Danke !

agree  Laura Bissio CT: estoy de acuerdo, Fabio, saludos.
13 mins
  -> Gracias colega, ¡buen finde!

agree  Mariana T. Buttermilch: si Fabio, buen finde!
20 mins
  -> También a ti, un buen finde, Mariana ;)

agree  Virginia Puntigliano
1 hr
  -> ¡Gracias colega!

agree  nahuelhuapi: Si, me gustó "claraboya"
2 hrs

agree  Cor Stephan van Eijden: claraboya
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 15, 2008 - Changes made by Fabio Descalzi:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: