ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » Automation & Robotics

Vernachlässigbare Gasentwicklung

Spanish translation: El desarrollo de gas(es) es despreciable


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:50 Apr 19, 2009
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics / Batería recargable
German term or phrase: Vernachlässigbare Gasentwicklung
Vernachlässigbare Gasentwicklung bei Verwendung der im Fahrzeug eingebauten Ladegeräte gestattet die Verwendung in geschlossenen Räumen.
• Wiederaufladbar auch nach Tiefentladung. Wiederaufladung sollte schnellstmöglich erfolgen, da ansonsten die Lebensdauer negativ beeinflusst wird.
• Rüttelfest.


Tengo dudas respecto a la combinación vernachlässigbare Gasentwicklung. Entiendo que se trata de una formación de gases "perjudicable"???
Gracas por vuestra ayuda
SUSANA
Susana Sancho
Local time: 01:49
Spanish translation:El desarrollo de gas(es) es despreciable
Explanation:
La cantidad de gas(es) desarrollada es tan bajo que puede desestimarse/despreciarse o una expresión similar. Suerte
Selected response from:

Gerhard Kassner
Local time: 01:49
Grading comment
muchas gracias. La parece una opción muy acertada con FORMACION
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4El desarrollo de gas(es) es despreciableGerhard Kassner
4formación de gases tan minimizada que se puede desatender
CLOCK


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
El desarrollo de gas(es) es despreciable


Explanation:
La cantidad de gas(es) desarrollada es tan bajo que puede desestimarse/despreciarse o una expresión similar. Suerte

Gerhard Kassner
Local time: 01:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
muchas gracias. La parece una opción muy acertada con FORMACION
Notes to answerer
Asker: muchas gracias


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriel Luis: No hablaría de desarrollar sino de aparición o formación, pero sí que me quedo con el término "despreciable"
38 mins
  -> Gracias, elguanche - he caído en la trampa

agree  nahuelhuapi: "formación" ¡Saludos!
3 hrs
  -> Gracias, nahuelhuapi

agree  Walter Blass: formación de, o generación de
5 hrs
  -> Gracias, Walter. Ya me he dado cuenta de que he metido la pata en el agujero del queso, así me sirve de lección.

agree  Carmen Álvarez: Quizás lo de "despreciable" suene un poco mal pero en matemáticas y ciencia en general es un término correcto. Saludos.
6 hrs
  -> Gracias, Carmen
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
formación de gases tan minimizada que se puede desatender


Explanation:
para usar aparatos que se usan con gas (ej. calentadores)dentro de casa o de autos , la formación de gases debe ser minimizada , o sea No perjudicable

CLOCK
Local time: 20:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: