Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics | | German term or phrase: Bereitzeit | Leider gar kein Kontext. Es geht um Stringlisten. Nur einzelne Begriffe. Insgesamt geht es um Anlagen zur Fertigung von Kunststoffprodukten. Für Bereitzeit habe ich nun den englischen Begriff "ready time" gefunden und dazu auf spanisch "tiempo de liberación" oder "tiempo de reserva" oder die Definition: Tiempo a partir del cual un trabajo está
listo para ejecutarse.
Wie kann ich Bereitzeit ganz kurz ausdrücken?
Danke |
| kaduKudoZ activityQuestions: 2500 ( 2 open) ( 49 without valid answers) ( 57 closed without grading) Answers: 402 Spain
| Local time: 01:49
|
| | Selected response from:
 Lucía Paz Spain Local time: 01:49
| Grading comment Sí, es tiempo de liberación. Gracias 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  
4 hrs confidence:  
5 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |