22:08 Dec 14, 2001 |
German to Spanish translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Automotive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Magda Negrón Venezuela Local time: 14:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Propiedades de fluidez |
| ||
4 | fluir fácilmente |
|
fluir fácilmente Explanation: Según Ernst, "leicht laufen / marchar o correr fácilmente o flúidamente". Esencial en esta frase es el sujeto, que no aparece. De todas formas, con "propiedad" o "cualidad" no se me ocurre nada. "combinado con una propiedad de fluidez/flujo" no suena muy bien. Por eso, reformularía la frase más o menos así: "...fluye además fácilmente, lo que permite reducir el consumo de combustible" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Propiedades de fluidez Explanation: Me imagino que se trata de aceites para motores. La marca de aceite para motores Havoline cuando describe las características del aceite, indica la viscosidad, propiedades de fluidez, etc. Espero haberte ayudado. Magda Reference: http://google.com |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.