ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » Automotive / Cars & Trucks

tropfenförmige Leichtbaukonstruktion

Spanish translation: (diseño de) construcción ligera aerodinámica


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:tropfenförmige Leichtbaukonstruktion
Spanish translation:(diseño de) construcción ligera aerodinámica
Entered by: Pablo Fdez. Moriano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:04 Sep 17, 2009
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / revista de automoción
German term or phrase: tropfenförmige Leichtbaukonstruktion
Ein erster Praxistest mit einem Prototypen zeigte uns, dass man Verbrauchswerte nahe vier Liter recht locker und eindrucksvolle 3,5 Liter unter extremen Bedingungen erreichen kann. Angesichts solcher Praxiswerte möchte man eigentlich eine tropfenförmige Leichtbaukonstruktion mit Einzylindermotor oder einen technisch aufwendigen Hybridantrieb vermuten.
Pablo Fdez. Moriano
Spain
Local time: 04:38
(diseño de) construcción ligera aerodinámica
Explanation:
tropfenförmig también significa aerodinámico, no sólo en forma de gota.
Selected response from:

Pedro Zimmer
Argentina
Local time: 00:38
Grading comment
Muchas gracias, Pedro.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2(diseño de) construcción ligera aerodinámica
Pedro Zimmer


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
(diseño de) construcción ligera aerodinámica


Explanation:
tropfenförmig también significa aerodinámico, no sólo en forma de gota.

Pedro Zimmer
Argentina
Local time: 00:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 105
Grading comment
Muchas gracias, Pedro.
Notes to answerer
Asker: ¡Genial! Muchas gracias :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Blass: o liviana
1 day18 hrs
  -> Gracias, Walter

agree  Oscar Knoblauch: Así es, lo dice Don Ernst
4 days
  -> Gracias, Oscar
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: