ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » Automotive / Cars & Trucks

Rückspülung

Spanish translation: regeneración a contracorriente


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rückspülung
Spanish translation:regeneración a contracorriente
Entered by: Lucía Paz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:20 Oct 16, 2011
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Rückspülung
Hablando de un secador de aire:

"...gelangt ein Teil der getrockneten Druckluft ... auf die Unterseite der Kartusche und passiert das Granulat von unten nach oben (Rückspülung)"

¿Hay algún término específico para "Rückspülung"?

Gracias
Lucía Paz
Spain
Local time: 01:50
reflujo
Explanation:
No hay que dejarse confundir por lo de la "Spülung". Como se trata de un gas que corre en sentido inverso o en sentido de retorno, lo traduciría así, como "reflujo"; la expresión más correcta en alemán hubiera sido "Rückströmung" (no "Rückspülung", que es otra cosa).
Selected response from:

opolt
Germany
Local time: 01:50
Grading comment
Danke, opolt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4retrolavadoagapanto
4reflujoopolt
3disolución, desintegración
jortimara
Summary of reference entries provided
contralavado o lavado inverso
Pablo Bouvier

Discussion entries: 12





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
disolución, desintegración


Explanation:
No se si en este contexto será válido. Lo es en otros referidos a sustancias disueltas en líquidos y propiedades de los filtros.

jortimara
Local time: 01:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reflujo


Explanation:
No hay que dejarse confundir por lo de la "Spülung". Como se trata de un gas que corre en sentido inverso o en sentido de retorno, lo traduciría así, como "reflujo"; la expresión más correcta en alemán hubiera sido "Rückströmung" (no "Rückspülung", que es otra cosa).

opolt
Germany
Local time: 01:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke, opolt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Walter Blass: No hay retorno, es flujo a contracorriene forzada en circuito abierto.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
retrolavado


Explanation:
diría yo sin tantas vueltas ni explicaciones...

agapanto
Local time: 20:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 hrs peer agreement (net): +1
Reference: contralavado o lavado inverso

Reference information:
aunque no se detalla, imagino que al aire comprimido se depura al pasar a través del granulado en sentido inverso.

Pablo Bouvier
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 59

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Walter Blass: Es un circuito abierto de aire fresco circulando al revés por inversión de marcha del motor del ventilador.
1 hr
  -> Muchas gracias, Walter. Así, sin más contexto, sigo pensando que se trata de un lavado, ya que, al menos según el texto, el aire ya ha sido desecado anteriormente.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 19, 2011 - Changes made by Lucía Paz:
Edited KOG entryLucía Paz's old entry - "Rückspülung" => "regeración a contracorriente"
Oct 19, 2011 - Changes made by Lucía Paz:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: