KudoZ home » German to Spanish » Bus/Financial

wir weichen auf andere langjährige Anlagen aus, wie Immobilien

Spanish translation: Colocamos en otras inversiones

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:wir weichen auf andere Anlagen aus
Spanish translation:Colocamos en otras inversiones
Entered by: materol
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:57 Jun 2, 2002
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial / Inversiones
German term or phrase: wir weichen auf andere langjährige Anlagen aus, wie Immobilien
Se trata de inversiones. Y no entiendo si dice que evitan otras inversiones a largo plazo, o si evitan invirtiendo a largo plazo, por ejemplo, en bienes inmuebles.
materol
Argentina
Local time: 12:37
Pasamos/nos desviamos a otras inversiones a largo plazo
Explanation:
Yo creo que si fuera "eludir otras inversiones", la frase original debería ser "wir weichen anderen langjährigen Anlagen" (also "ausweichen+Dativ"). Pero el verbo va seguido de un sintagma preposicional que indica movimiento "auf + Akk", es decir, "desviarse hacia" o "pasar a" otra cosa.
Selected response from:

lidius
Spain
Local time: 17:37
Grading comment
Gracias!! Sí, ese es el sentido.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3Pasamos/nos desviamos a otras inversiones a largo plazolidius
4**Deb Phillips


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
**


Explanation:
Se evitan otras inversiones a largo plazo, por ejemplo, en bienes inmuebles.

They are avoiding other forms of long terms investments - real estae, for example.

Deb Phillips
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Pasamos/nos desviamos a otras inversiones a largo plazo


Explanation:
Yo creo que si fuera "eludir otras inversiones", la frase original debería ser "wir weichen anderen langjährigen Anlagen" (also "ausweichen+Dativ"). Pero el verbo va seguido de un sintagma preposicional que indica movimiento "auf + Akk", es decir, "desviarse hacia" o "pasar a" otra cosa.

lidius
Spain
Local time: 17:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 156
Grading comment
Gracias!! Sí, ese es el sentido.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oloc
4 hrs

agree  Hans Gärtner: exactamente
6 hrs

agree  Deb Phillips
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search