KudoZ home » German to Spanish » Computers: Hardware

Zutritssteuerung

Spanish translation: control de acceso

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zutritssteuerung
Spanish translation:control de acceso
Entered by: Marta Riosalido
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:34 Feb 9, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware / De un control de acceso
German term or phrase: Zutritssteuerung
Das Terminal XXX kann so in seiner Hauptfunktion der Zeiterfassung gleichzeitig als Zutrittssteuerung zur Öffnung von Türen eingesetzt werden.
Marta Riosalido
Spain
Local time: 16:28
control de acceso
Explanation:
¿Qué tienes en contra de utilizar "Control de acceso"? En inglés access control. So habe ich wenigstens immer Zutrittssteuerung übersetzt. Findest du auch in Google.
Viel Glück!
Selected response from:

kadu
Spain
Local time: 16:28
Grading comment
Gracias a todos!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4control de accesokadu


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
control de acceso


Explanation:
¿Qué tienes en contra de utilizar "Control de acceso"? En inglés access control. So habe ich wenigstens immer Zutrittssteuerung übersetzt. Findest du auch in Google.
Viel Glück!

kadu
Spain
Local time: 16:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias a todos!!!!
Notes to answerer
Asker:


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  suirpwb: Iba a darte esa misma traducción.
29 mins
  -> Danke

agree  Egmont
1 hr
  -> Gracias

agree  Katrin Zinsmeister: También.
3 hrs
  -> Auch dir vielen Dank und liebe Grüsse

agree  Pablo Bouvier: 'Zutrittssteuerung'... si, eso es
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search