KudoZ home » German to Spanish » Computers (general)

Passwordabfrage

Spanish translation: consulta de clave de acceso

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:33 Sep 16, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / Ordenadores en general
German term or phrase: Passwordabfrage
Consulta/ comprobación de la palabra de paso/ de acceso...

Cómo es la expresión más usual???

Gracias.
MALTE STADTLANDER
Spain
Local time: 12:50
Spanish translation:consulta de clave de acceso
Explanation:
[PDF] DE ARCHIVOS DE ARCHIVOSFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat
“Consulta de clave de acceso”. OBTENCIÓN … CLAVES. Page 20. Clave de cliente. Password. Llave pública de encriptación. OBTENCIÓN … CLAVES ...
www.onexposhow.com.mx/pdfs/07.pdf - Páginas similares

axesor. Informes mercantiles y comerciales de empresas. Informes ...Consulta de clave de acceso. Please enter your user name. La clave de acceso a nuestro servicio será enviada a su dirección de correo almacenada en nuestra ...
www.axesor.es/servicios/ingles/consultarpasswd.asp - 14k - En caché - Páginas similares
[ Más resultados de www.axesor.es ]

Espero que te ayude.
Selected response from:

Karin.
Spain
Local time: 11:50
Grading comment
Ist die Option, für die ich mich letztendlich entschieden habe. Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5comprobacion de contraseña
Patricia Menduiña
3 +1pedido de contraseña
David Hollywood
3consulta de clave de accesoKarin.


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
consulta de clave de acceso


Explanation:
[PDF] DE ARCHIVOS DE ARCHIVOSFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat
“Consulta de clave de acceso”. OBTENCIÓN … CLAVES. Page 20. Clave de cliente. Password. Llave pública de encriptación. OBTENCIÓN … CLAVES ...
www.onexposhow.com.mx/pdfs/07.pdf - Páginas similares

axesor. Informes mercantiles y comerciales de empresas. Informes ...Consulta de clave de acceso. Please enter your user name. La clave de acceso a nuestro servicio será enviada a su dirección de correo almacenada en nuestra ...
www.axesor.es/servicios/ingles/consultarpasswd.asp - 14k - En caché - Páginas similares
[ Más resultados de www.axesor.es ]

Espero que te ayude.

Karin.
Spain
Local time: 11:50
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15
Grading comment
Ist die Option, für die ich mich letztendlich entschieden habe. Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pedido de contraseña


Explanation:
Como elimino el pedido de contraseña inicial, Preguntas relacionadas con como elimino pedido contrasena inicial - 2438744 ayuda.
www.configurarequipos.com/tema2438744-8-0.html - 17k - Cached - Similar pages

[AYUDA] como borro pedido de contraseña en xp? - psicofxp.com- [ Translate this page ]Hola, como hago para borrar el pedido de contraseña en mi cuenta en xp ya que al iniciar me aparece mi nombre de usurio y el pedido de contraseña preesiiono ...
www.psicofxp.com/forums/windows.70/329385-como-borro-pedido... - 79k - Cached - Similar pages


David Hollywood
Local time: 07:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Virginia Feuerstein
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
comprobacion de contraseña


Explanation:
es el termino mas conocido. espero que sea util en el contexto...en informatica o bien economia es lo mas utilizado para comprobar que la contraseña es correcta.

Patricia Menduiña
Spain
Local time: 12:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Sí, en términos generales tu respuesta me parece la mejor opción. En mi contexto en concreto se trataba de denominar una pantalla de un programa, en la que el usuario tiene que introducir su clave de acceso. Tal y como estaba dado el texto y mi contexto en concreto me parecía más adecuado la respuesta de Karinita. Muchas gracias de todas formas... y en otra ocasión seguro que te podré dar puntos!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search